Wardruna – Jara
Jara Eg såg og eg tydde, da soli snudde. Jarteikn for fe og heim. Solhov. Svart natt. Soli har venda, i haustinga ligg håpet. Solrik sumar og allgroande åkre. Til norne tri, vi ber dei spinna liv i åker og i eng, i barm og i bringa. Er ár og friðar, når kornet stig or jordi. Om vordane lokka sin lokkesong. På tidleg sådd åker kan ikkje nokon lite. For mangt veit eg om vålyndt vêr. Gro gro, lisle spire, dager gryr og mørket svinner. Sól har snudd og hjulet det har venda. Sola vendar hausten sendar graset gulnar, blada fell lyse dagar er på hell. Til vordar og vettar, vi takk gjev med vår song for ár og friðar. Ár og friðar. | Ano Eu olhei e percebi quando o sol se virar. Assine a colheita para o gado e para o lar. Colina ensolarada. Noite negra. O sol virou no outono está a esperança. Verão cheio de sol campos férteis. Para as três nornas, pedimos-lhes para girar a vida em campos e prados, no peito e trazer. Um ano de paz, quando os talos se erguem e terra. Se os vords atraem sua canção de atração. No campo inicial semeado ninguém sabe pouco. Por muito que eu sei sobre o clima da primavera. Crescer crescer, brotar pouco, os dias se rompem e a escuridão diminui. O sol virou e a roda girou. O sol vira o outono envia a grama amarela, as folhas caem dias brilhantes estão em declínio. Para vords e criaturas sobrenaturais, nós agradecemos com a nossa música por anos de paz. Anos de paz. |